Форум » Архив » 12 июня, с трех часов дня до глубокой ночи. Квартира Эрнеста Вернея в Сохо. "Не все так просто". » Ответить

12 июня, с трех часов дня до глубокой ночи. Квартира Эрнеста Вернея в Сохо. "Не все так просто".

Эрнест Верней: Квартира-студия Эрнеста Вернея, расположенная в доме 52 по Олд-Комтпон-стрит, за тот год, что художник ее снимает, привыкла ко всему. Видели ее стены и буйные холостяцкие пирушки, и камерные беседы тет-а-тет, и "творческие запои", и дни черной тоски и депрессии... Но теперь стройная девушка с загадочными глазами цвета моря и густой июньской зелени, легко взбегающая по лестнице, приносит с собой солнечный свет и яркие краски, и пламя любви согревает холодные комнаты.

Ответов - 92, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Эрнест Верней: - О, я всегда избегал девушек с плохим аппетитом, - усмехнулся Эрнест. - Они внушают мне смутное беспокойство... К тому же те, кто следует правилу "леди ест как птичка" чаще всего исполняют и второе предписание: "леди не двигается". Он бросил быстрый взгляд по сторонам, приглядывая ресторанчик или кафе: - Куда пойдем? Черт, англичане не умеют есть! Сплошная рыба с картошкой, гадкие вареные овощи, эти... булочки "как собака лаял"*, бифштексы и мерзкие безвкусные пудинги, вот и вся радость. Но, может, ты знаешь здесь что-то особенное по соседству? Теперь твоя очередь выбирать. ______________________________________________________________ * хот-доги:))

E.Welthorpe: - Ну-ну, не оскорбляй старый добрый английский пудинг..! - рассмеялась девушка, первую часть фразы совершенно бесстыже сочтя за комплимент. - Что до фиш-энд-чипс, то волею профессора Толкина его полюбили даже в сказочном Средиземье*. Не говоря уже об устрицах и корнуэлльских крабах.. Вот ты ел когда-нибудь корнуэлльского краба? В любом случае, чтобы найти приличную харчевню, придется свернуть. - Эрин странновато улыбнулась. - О том, почему на Оксфорд-стрит нет пабов и ресторанов макабрические истории ходят уже не одну сотню лет... _____________________________ * в романе "Властелин колец" (1956) хоббит Сэм Гэмджи отчитывает Голлума, поедавшего сырую рыбу и уверяет, что нет ничего вкусней рыбы с жареной картошкой по его, Сэма, рецепту (Том 2, глава "Кролик, тушеный с приправами")

Эрнест Верней: - Не скажу за жителей Средиземья, но в наших французских сказочных королевствах уважают только киш* и tarte tatin**, - в тон подруге отозвался Эрнест. - И я понятия не имею как выглядит корнуэлльский краб... Зато мне доводилось есть антибских лангустов и бретонскую камбалу, по сравнению с которой все месные создания с плавниками и хвостом - просто мальки. Вот ты ела когда-нибудь камбалу, только что пойманную и тут же, при тебе, поджаренную на огне? Он послушно следовал за Эрин во все переулке, как слепой - за поводырем, полностью доверив ей выбор направления и места, где они должны были остановиться. - Что за макабрические истории? Я ни одной не слышал... Видимо, от иностранцев их предпочитают скрывать. _________________________________________________________________ *открытый французский пирог из песочного текста с разными начинками, очень часто - с луком ** горячий яблочный торт


E.Welthorpe: В ответ Эрин покачала головой, а про себя подумала, что обо всех "экзотичностях", которые ей довелось пробовать на своем веку, рассказывать лучше не станет. Кроме рыбы, жареной над огнем, вздетой на палочку, в этот набор входили и улитки, сваренные на том же костре прямо в консервной банке, и любимая застольная поговорка старшего Уэлторпа о том, что "горячее сырым не бывает", и много чего еще. Старушка Англия приучила ее к "приличной кухне", и к парочке поучительных этнографических историй заодно: - Просто иностранцы обычно не спрашивают. Это же "бабская миля", и туристы, и местные интересуются только шмотками. А раньше по этой улице шли висельники, прямо в Гайд-парк. Двести лет назад на месте Мраморной арки стояла Тайбернская виселица. - ровно рассказывала девушка. - Смертники имели право выпивать в каждом встречном пабе, а палачи хотели казнить трезвых и побыстрее, поэтому и вели их по Оксфорд-стрит — пабов тут не было. И новых никто не строил, конечно, чтобы, хм... не растрачивать продукт. С той поры все местные рестораны прячутся на задворках, что не мешает им собирать приличную публику. А вот, например... погоди, кажется, вывеска на французском?

Эрнест Верней: При упоминании о висельниках Эрнеста передернуло, он истинктивно взялся за шею, и мрачно усмехнулся, подумав, что не станет пугать Эрин рассказом о главном кошмаре своего детства. Тут подруга очень кстати обратила внимание на вывеску ресторанчика, запрятавшегося под арку от любопытных взоров: похоже, местечко было "для своих". - Jardin du Roi, - прочитал Верней. - "Королевский сад". Menu du jour...Хм...Ну что ж, не так плохо: луковый суп, рататуй, говяжье жаркое, роклеты и крем-брюле по умеренным ценам. Ну что, рискнем заглянуть к королю, временно работающему трактирщиком? Впрочем, если он король роклетов...это прекрасно!

E.Welthorpe: Пальцы Эрин слегка сжались у него на предплечье. Девушка прикусила язык, ощутив неладное раньше, чем заметив жест, и поспешила переключиться на ресторанное меню. Выставили на улицу... Значит, не самое крутое место, что и хорошо - мы оба не Рокфеллеры. Черт, а что такое раклет..? Мясо? Рыба, раз уж мы говорили о камбале..? Как бы так узнать, чтоб не спрашивать? - Пойдем? Слава богу, здесь не "Айви" или "Ле Каприз", чтобы бронировать столики за полгода, обязательно будут места.

Эрнест Верней: - Конечно, - Эрнест потянул носом и одобрительно приподнял брови. - Пахнет вкусно... Даже очень. По крайней мере, готовят они не на прогорклом жире, а на свежем масле. Едва он отворил перед Эрин стеклянную дверь, задернутую кокетливой соломенной занавесочкой, и вошел вслед за девушкой в небольшой полутемный холл, к ним поспешил улыбающийся метрдотель, в котором художник за версту признал соотечественника, да к тому же явного нормандца. И стоило ему перейти на родной язык, как мэтр и вовсе засиял, как начищенный таз, и заявил, что у них немедленно будет лучший столик, официантка, гибкая как тростник, и кувшин домашнего вина за счет заведения... - Ты прекрасно умеешь выбирать места, - прошептал Эрнест на ухо Эрин, не удержавшись от того, что бы не покрыть поцелуями ее шею и плечо.

E.Welthorpe: Она снова зажмурилась, как кошка, но не дала Эрнесту слишком увлечься и отстранилась, продолжая держать его за руку. - Считай, что это интуиция и совсем немного колдовства. Ты так превозносил французскую кухню, что мне захотелось попробовать. - Эрин улыбнулась и, по-прежнему, не разрывая пожатия рук, отступила, как тогда, на мосту, спиной вперед - в мягкий свет и прохладу ресторанного зала. Посетителей оказалось немного, все же - понедельник. Две дамы угощаются десертом; за столиком неподалеку расположилась пожилая пара, на вид явно супруги с большим стажем, которые, наконец, "позволили себе ресторан"; чуть в стороне от них - молодой человек угощает шампанским девушку с круглыми от восхищения глазами. Пока девушка уставилась на расписной наряд Эрин, ее спутник изловчился и подлил еще.

Эрнест Верней: - Я думаю, у молодого джентльмена получится, - резюмировал Эрнест, тоже не пропустивший забавную парочку. - Мадемуазель явно нравится и шампанское, и молодой джентльмен. От души желаю удачи всем троим. Столик в самом деле был очень удачным - и не на проходе, и не в самом дельнем и темном углу, откуда не рассмотреть зал, а в удобной нише возле окна, с достаточно ярким, но мягким и ненавязчивым освещением. Кувшин с вином, корзинку с только что испеченными булочками и маленькими багетами и хрустальные розетки со свежим маслом подали сразу же, так что молодым людям не грозило соскучиться в ожидании основных блюд. - Я хочу, чтобы ты сама выбрала, что захочешь. - проговорил художник. - Для нас обоих... Пусть будет еще немного интуиции и колдовства. Он налил в бокалы холодное белое вино и теснее придвинулся к подруге.

E.Welthorpe: Эрин сокрушенно покачала головой над книжицей меню: - Боюсь, что в ресторанных блюдах я совершенный профан. - сообщила девушка доверительным шепотом. Не признаваться же, что половины названий она вообще не понимает... - С одной стороны, ресторан требует изысканности... а с другой - хочется какое-нибудь простецкое фондю, пищу пастухов. Да к тому же швейцарских,а не французских. Спаси мою репутацию в глазах своих соотечественников, выбери сам...

Эрнест Верней: - Репутацию? От кого я это слышу, ma cherie? - мягко усмехнувшись, Эрнест взял из рук Эрин карту и внимательно просмотрел. - Фондю так фондю. Правда, о том, в каких Альпах первый раз расплавили в котелке сыр - в швейцарских или французских - до сих пор спорят в тех местах... В любом случае разница только в сорте сыра... Лично я рекомендую классическое -с сырами грюйер и эмменталь, с рейнским белым вином. "Три плесени", тоже прекрасно, но ты, наверное, сочтешь его чересчур брутальным? Там красная, синяя и белая плесень - по цветам французского флага. Он поднял глаза на подругу и шепотом добавил: - Еще у них есть шоколадное фондю...С фруктами. Хочешь на десерт?

E.Welthorpe: - Лично я сегодня за классику. - Эрин улучила момент, чтобы прикоснуться к его ладони, держащей меню, вполне невинно и вместе с тем - чувственно. - Жаль, что в этот раз не угадала.. но может, поделишься, что именно задумал ты?

Эрнест Верней: - Я задумал доставить тебе предельное удовольствие, любимая, - прошептал Эрнест ей на ухо. - И...классическое фондю вполне вписывается в мой замысел. Только позволь мне выбрать к нему вино. Обещаю, что в случае необходимости донесу тебя до дома на руках. Он положил карту на стол и завладел рукой Эрин, поглаживая ее обеими ладонями. Желание нарастало стремительно, сбивая дыхание и кружа голову, и любовные признания готовы были снова сорваться с губ Вернея, но все-таки он обуздал свой порыв и не стал подгонять время. Каждое мгновение настоящего стоило того, чтобы им насладиться...

E.Welthorpe: Боюсь, тебе все-таки придется. - Эрин переплела его пальцы со своими. - Я уже сейчас пьянею... - Все в твоих руках, милый. И я тоже, как видишь... - она мягко улыбнулась, и тут же краем глаза уловила движение: бесшумная, с мягкой кошачьей походкой официантка замедлила шаг, тактично выжидая момент, чтобы подойти принять заказ.

Эрнест Верней: Когда официантка - тоже француженка - приблизилась к столику, Эрнест даже не подумал выпустить руки Эрин, как будто у них давно было заведено вот так, по-свойски, сидеть в этом ресторанчике, за самым удобным столиком. И лицо девушки, которую он видел впервые, показалось знакомым и каким-то домашним... - Ну что ж, мадемуазель, порадуйте нас - и меня, вот уже больше года вынужденного питаться английской едой, но особенно мою спутницу, для которой пока в диковинку многие блюда нашей прекрасной Франции...Она дает мне позволение сегодня сделать выбор и для нее. Пожалуйста, для начала гравлакс* и улитки по-бургундски. Затем классическое фондю. - А что вы будете пить? - почтительно спросила девушка - в этом крохотном ресторанчике, затерянном в недрах Сохо и не имеющем мишлиновских звезд, она выполняла ироль сомелье. - Рекомендую то же белое рейнское, на котором приготовлено и фондю... - Нет, - с улыбкой возразил Эрнест. - Мы послушаем Ленина и пойдем другим путем. Правда, он был скорее любителем пива... принесите нам бутылку Шабли...из тех, что у вас есть... но если найдется Совиньон де Сен-Бри**, я буду вам чрезвычайно признателен. И к фондю еще - по рюмке черешневого ликера. А десерт, полагаю, ждет нас сегодня в другом месте. Но мы еще подумаем. - Сию минуту, месье! - официантка упорхнула, радостная и оживленная, и полная надежда на то, что сей любезный соотечественник относится к породе мушкетеров, а не Гарпагонов, и награадит ее за старания не только улыбками, но и щедрыми чаевыми.*** Эрнест наклонился к Эрин и провел губами по ее щеке. - Я ни в чем не ошибся, любимая? ____________________________________________________________________ *маринованный в специях лосось с укропно-горчичным соусом ** реальная разновидность Шабли :) *** французы либо моты, либо жмоты, но чаще всего - и то, и другое:)))



полная версия страницы